Prevodilačka poetika Ivana V. Lalića

Издавач: Akademska knjiga | Јазик: Srpski | Година: 2012
Оригинален наслов: / | Бр. на страни: 296 | Димензии: 18 cm | Корица: тврда

Ovo monografsko delo predstavlja dosada najobuhvatniji pokušaj sagledavanja veze između prevodilačke i pesničke poetike Ivana V. Lalića. To potvrđuje da je autor kao prevodilac bio najpre čitač i tumač, a zatim i antologičar dela koje je prevodio, i u skladu sa tim, nekada i uz teškoće i prepreke, oblikovao svoju imanentnu poetiku, jer je upravo pesničko razumevanje originala uticalo na uvođenje različitih strategija prilikom pristupa stranome tekstu, preispitujući time i granice tuđeg i svog pevanja. Posebno treba istaći izuzetnu akribičnost Sonje Veselinović i njenu analitičku sposobnost uočavanja semantičkih nijansi kako između različitih prevoda pojedinih autora, tako i u samim Lalićevim pesmama, koje je gotovo nemoguće razumeti ukoliko se ne porede sa njegovim prevodima. Takođe, njegova osnovna (auto)poetička uverenja umnogome su određivala i pravac pristupa prevodima u pojedinim fazama, što Veselinovićeva izvanredno uspešno i ubedljivo demonstrira na brojnim primerima u ovoj studiji.
Iz recenzije Bojane Stojanović Pantović

Цена: 734 ден

Спореди
Продавач MC MOST New

Report an abuse for product Prevodilačka poetika Ivana V. Lalića

Категорија:
ИСБН: 978-86-6263-001-8

Оценки

Сѐ уште нема оценки.

Koментирајте први за “Prevodilačka poetika Ivana V. Lalića”

Вашата адреса за е-пошта нема да биде објавена. Задолжителните полиња се означени со *

Questions and Answers

You are not logged in